着信→「先輩、いいお店みつけました。今度招待します」
後輩から届いたメール^^。
おいしく食事のできるお店が
みつかったんかしらと思って
”楽しみ☆”と書いて
送信 ピッ
着信→「これはかなりいい。自信作です!」と後輩。
元気のいい返事が返ってきたんだけど
このメールを見て違和感を感じた私。
自信作?・・・自信作?・・・
自分で作ったわけでもないのに・・・自信作?
何か言葉の使い方がやけに気になって
”自信作の使い方違〜う!”
送信 ピッ
着信→「自信店!」
そうきたか!
自信店かぁ。
選んだお店に自信ありってことだろうけど、やっぱ使い方違うよなぁ〜
なんか、テンション上がってきた^^
さぐりメール・・・
”自信のじは、自分の自”
送信 ピッ
着信→「自信自!?この店を選んだ自分に自信あり オッケーすか!?」
それは 無理やりやろー。。
「自信」って言葉をどうしても使いたいんか・・・。
使い方違ってるとは認めたくないのか・・・。
後戻りできなくなったのか・・・。
どうなん!?
なんか、うける^^
これだけいじっても
「自信」を外さなかった後輩。
お店、楽しみにしちょりまっす^^。
後輩から届いたメール^^。
おいしく食事のできるお店が
みつかったんかしらと思って
”楽しみ☆”と書いて
送信 ピッ
着信→「これはかなりいい。自信作です!」と後輩。
元気のいい返事が返ってきたんだけど
このメールを見て違和感を感じた私。
自信作?・・・自信作?・・・
自分で作ったわけでもないのに・・・自信作?
何か言葉の使い方がやけに気になって
”自信作の使い方違〜う!”
送信 ピッ
着信→「自信店!」
そうきたか!
自信店かぁ。
選んだお店に自信ありってことだろうけど、やっぱ使い方違うよなぁ〜
なんか、テンション上がってきた^^
さぐりメール・・・
”自信のじは、自分の自”
送信 ピッ
着信→「自信自!?この店を選んだ自分に自信あり オッケーすか!?」
それは 無理やりやろー。。
「自信」って言葉をどうしても使いたいんか・・・。
使い方違ってるとは認めたくないのか・・・。
後戻りできなくなったのか・・・。
どうなん!?
なんか、うける^^
これだけいじっても
「自信」を外さなかった後輩。
お店、楽しみにしちょりまっす^^。
トラックバック(0) |
面白いですね・・・・
ますだ(Masuda) 中田さま、
ご無沙汰しております。
ますだです。
このやり取りを見ていて笑ってしまいましたね。
中田さん、最近いかがですか?。
トレーニング順調のようですね・・・。
ますだ(Masuda) 中田さま、
ご無沙汰しております。
ますだです。
このやり取りを見ていて笑ってしまいましたね。
中田さん、最近いかがですか?。
トレーニング順調のようですね・・・。
| ホーム |


