陸上混成競技 中田有紀のDiary
着信→「先輩、いいお店みつけました。今度招待します」

後輩から届いたメール^^。


おいしく食事のできるお店が
みつかったんかしらと思って

”楽しみ☆”と書いて
送信 ピッ

着信→「これはかなりいい。自信作です!」と後輩。

元気のいい返事が返ってきたんだけど
このメールを見て違和感を感じた私。
自信作?・・・自信作?・・・
自分で作ったわけでもないのに・・・自信作?
何か言葉の使い方がやけに気になって

”自信作の使い方違~う!”
送信 ピッ

着信→「自信店!」

そうきたか!
自信店かぁ。
選んだお店に自信ありってことだろうけど、やっぱ使い方違うよなぁ~
なんか、テンション上がってきた^^

さぐりメール・・・
”自信のじは、自分の自”
送信 ピッ

着信→「自信自!?この店を選んだ自分に自信あり オッケーすか!?」

それは 無理やりやろー。。
「自信」って言葉をどうしても使いたいんか・・・。
使い方違ってるとは認めたくないのか・・・。
後戻りできなくなったのか・・・。
どうなん!?
なんか、うける^^

これだけいじっても
「自信」を外さなかった後輩。
お店、楽しみにしちょりまっす^^。

【2008/03/04 23:39】 | 未分類
トラックバック(0) |

面白いですね・・・・
ますだ(Masuda)
中田さま、

ご無沙汰しております。
ますだです。

このやり取りを見ていて笑ってしまいましたね。

中田さん、最近いかがですか?。
トレーニング順調のようですね・・・。



コメントを閉じる▲
コメント
この記事へのコメント
面白いですね・・・・
中田さま、

ご無沙汰しております。
ますだです。

このやり取りを見ていて笑ってしまいましたね。

中田さん、最近いかがですか?。
トレーニング順調のようですね・・・。

2008/03/09(Sun) 03:23 | URL  | ますだ(Masuda) #ZSclHpvI[ 編集]
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック